N’Y pense plus lyrics In English & Meaning
“Read The English translation lyrics of N’Y pense plus by Tayc”
Don’t think about him anymore, you’re hurting yourself, please don’t think about it anymoreNe pense plus à lui, tu t’fais du mal, s’te plaît n’y pense plus He defiled your soul, you foughtIl a souillé ton âme, toi tu t’es battue Your heart is more precious than goldTon cœur est plus précieux que de l’or Don’t think about him anymoreNe pense plus à lui For a man, you don’t want to see the light of day anymorePour un homme, tu n’veux plus voir le jour Thousands of them dream of making love to youDes milliers d’entre eux rêves de te faire l’amour Your heart is as beautiful as gold (as gold)Ton cœur est aussi beau que l’or (que l’or)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (Taykee day taykee)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (Taykee day taykee) Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmyYimmy, yimmy
Still you cry for a story of coilsEncore tu pleures pour une histoire de lovés They will still say that Tayc only talks about love, oh loveIls vont encore dire que Tayc n’parle que d’amour, oh d’amour But it’s you who asks to be consoled, yeahMais c’est toi qui demande à être consolée, yeah Me, I’m your friend and friends always do that, so we’re going to talkMoi j’suis ton ami et les amis font ça toujours donc on va parler You bent over backwards for a bastardTu t’es pliée en quatre pour un salaud And for you you gave yourself without countingEt pour vous tu t’es donnée sans compter He planted the knife and he watched your blood flowLui il a planté le couteau et il a regardé ton sang couler And since you don’t go out anymoreEt depuis tu ne sors plus I asked, I was told “you don’t eat anymore”, yaJ’ai demandé, on m’a dit “tu ne manges plus”, ya My opinion you wanted, ohMon avis tu voulais, oh
Don’t think about him anymore, you’re hurting yourself, please don’t think about it anymoreNe pense plus à lui, tu t’fais du mal, s’te plaît n’y pense plus He defiled your soul, you foughtIl a souillé ton âme, toi tu t’es battue Your heart is more precious than goldTon cœur est plus précieux que de l’or Don’t think about him anymoreNe pense plus à lui For a man, you don’t want to see the light of day anymorePour un homme, tu n’veux plus voir le jour Thousands of them dream of making love to youDes milliers d’entre eux rêves de te faire l’amour Your heart is as beautiful as gold (as gold)Ton cœur est aussi beau que l’or (que l’or)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmyYimmy, yimmy
You want your death, all for a grandson of, yeah yeahTu veux ta mort, tout ça pour un petit fils de, yeah yeah I would never have thought that a woman like you could fall so lowJ’n’aurais jamais pensé qu’une femme comme toi puisse tomber aussi bas You loved him, he made you payTu l’aimais, lui il t’as fais payer Today you curse him, I curse you and you will understand whyAujourd’hui tu le maudis, moi c’est toi que je maudis et tu vas comprendre pourquoi Nobody forced you to stay, no no, nobody forced you to stayPersonne ne t’as forcé à rester, non non, personne ne t’as forcé à rester You were so proud of yourself, proud of yourselfTu étais tellement fier de vous, fier de vous No man can bring you downAucun homme ne pourra te faire tomber No no no man can bring you downNon non, aucun homme ne pourra te faire tomber You’re your mother’s daughter, your father’s jewel (don’t think about him anymore)T’es la fille de ta mère, le bijoux de ton père (ne pense plus à lui)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (who is he?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui?) Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (who’s he to make you cry?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui pour te faire pleurer?) Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Don’t think about him anymoreNe pense plus à lui Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (who’s he to make you cry?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui pour te faire pleurer?) Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy Yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy
Leave a Reply