N’Y pense plus lyrics In English & Meaning

“Read The English translation lyrics of N’Y pense plus by Tayc”

Don’t think about him anymore, you’re hurting yourself, please don’t think about it anymoreNe pense plus à lui, tu t’fais du mal, s’te plaît n’y pense plusHe defiled your soul, you foughtIl a souillé ton âme, toi tu t’es battueYour heart is more precious than goldTon cœur est plus précieux que de l’orDon’t think about him anymoreNe pense plus à luiFor a man, you don’t want to see the light of day anymorePour un homme, tu n’veux plus voir le jourThousands of them dream of making love to youDes milliers d’entre eux rêves de te faire l’amourYour heart is as beautiful as gold (as gold)Ton cœur est aussi beau que l’or (que l’or)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy (Taykee day taykee)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (Taykee day taykee)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmyYimmy, yimmy
Still you cry for a story of coilsEncore tu pleures pour une histoire de lovésThey will still say that Tayc only talks about love, oh loveIls vont encore dire que Tayc n’parle que d’amour, oh d’amourBut it’s you who asks to be consoled, yeahMais c’est toi qui demande à être consolée, yeahMe, I’m your friend and friends always do that, so we’re going to talkMoi j’suis ton ami et les amis font ça toujours donc on va parlerYou bent over backwards for a bastardTu t’es pliée en quatre pour un salaudAnd for you you gave yourself without countingEt pour vous tu t’es donnée sans compterHe planted the knife and he watched your blood flowLui il a planté le couteau et il a regardé ton sang coulerAnd since you don’t go out anymoreEt depuis tu ne sors plusI asked, I was told “you don’t eat anymore”, yaJ’ai demandé, on m’a dit “tu ne manges plus”, yaMy opinion you wanted, ohMon avis tu voulais, oh
Don’t think about him anymore, you’re hurting yourself, please don’t think about it anymoreNe pense plus à lui, tu t’fais du mal, s’te plaît n’y pense plusHe defiled your soul, you foughtIl a souillé ton âme, toi tu t’es battueYour heart is more precious than goldTon cœur est plus précieux que de l’orDon’t think about him anymoreNe pense plus à luiFor a man, you don’t want to see the light of day anymorePour un homme, tu n’veux plus voir le jourThousands of them dream of making love to youDes milliers d’entre eux rêves de te faire l’amourYour heart is as beautiful as gold (as gold)Ton cœur est aussi beau que l’or (que l’or)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmyYimmy, yimmy
You want your death, all for a grandson of, yeah yeahTu veux ta mort, tout ça pour un petit fils de, yeah yeahI would never have thought that a woman like you could fall so lowJ’n’aurais jamais pensé qu’une femme comme toi puisse tomber aussi basYou loved him, he made you payTu l’aimais, lui il t’as fais payerToday you curse him, I curse you and you will understand whyAujourd’hui tu le maudis, moi c’est toi que je maudis et tu vas comprendre pourquoiNobody forced you to stay, no no, nobody forced you to stayPersonne ne t’as forcé à rester, non non, personne ne t’as forcé à resterYou were so proud of yourself, proud of yourselfTu étais tellement fier de vous, fier de vousNo man can bring you downAucun homme ne pourra te faire tomberNo no no man can bring you downNon non, aucun homme ne pourra te faire tomberYou’re your mother’s daughter, your father’s jewel (don’t think about him anymore)T’es la fille de ta mère, le bijoux de ton père (ne pense plus à lui)
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (who is he?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (who’s he to make you cry?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui pour te faire pleurer?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyDon’t think about him anymoreNe pense plus à luiYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy (who’s he to make you cry?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmy (il est qui pour te faire pleurer?)Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmy
Yimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmyYimmy, yimmy, yimmy

DOWNLOAD MP3